Диктор как-то озвучивает по детски постоянно говоря “вражеская точка” и производные) Как-то глупо звучит, более уместно не вражеская, а стратегическая. Все же мы под Москвой, тут нет вражеских территорий. Да и не точка это ведь, а целая область чего-то, например позиция, объект. Само слово точка пзц как раздражает:)
Правильно, для рейха небыло вражеских территорий, только своя. (это юмор, не бейте меня банхамером)
Хз, в тундру уже годами играю с этой озвучкой и ни разу не напрягало. Просто принимается как должное
Я в тундру не много играл, и как-то не обратил на это внимание, но все же такая озвучка не делает атмосферы игре. Можно тогда и “триплкилл”, “rampage” добавить:)
ИМХО со стороны русского языка правильнее не вражеская точка, а стратегически важный объект/позиция
С формулировкой не соглашусь, но в целом да, атмосферы пока нет от всех этих реплик.
Вот в РО2 классная озвучка:
“Немцы окружены, они срут в штаны и им некуда бежать, так давайте прогоним их назад в Германию”
“УРАААА! ЗА РОООДИНУ”(это когда в штыковую)
“Чего тресёшься, как зайчий хвост?!”
“Что такое ивАн, испугался?”
“Хочешь железный крест? Получишь — на могилку!”.
И сами реплики интересные и озвучены классно, с чувством, а не просто как робот.
здесь чувствуешь себя как на каком-тот киберспортивном эвенте)
Именно! Команда “синих” в правом углу ринга, команда “красных” в левом углу ринга;)
А в РО2 куча деталей играет на атмосферу, чувствуются, что это тяжелейшие бои для обеих сторон. Там помимо озвучки и куча красивейших плакатов и отдельных надписей, трупы недавно погибших бойцов укрытые брезентом.
Но я думаю это вопрос времени, когда игру облагородят.
Меня одного бесит когда диктор говорит ребята,а не как минимум бойцы или солдаты?
“давайте парни! Соберитесь” Жесть, аж корежет от этого)
Я надеюсь этот стыд переделают ,хочется национальные озвучки что бы у каждой стороны был свой диктор ,а этот диктор был как генерал и голос приказной,профессиональный.