Прекратите мучить любителей иероглифов. Я конечно понимаю, что мотивирует любителей посмеяться над их потугами с автопереводчиками в русской и английской частях форума, но может хватит? Страдают не только азиаты, но и те, кто читает машинный перевод их километровых сообщений. Иероглифы трудно переводить не только машинам, у азиатов из-за них мышление и построение предложений тоже отличаются от привычного нам, так что даже хороший перевод может быть трудным для восприятия или потерять значительную часть смысла.
Считаю, что пора уже добавить азиатскую ветку форума. Да, русскоязычным, наверное, нужна будет возможность скрыть сообщения из этой ветки, так как в отличие от понятного многим английского сообщения из иероглифов будут просто захламлять общий поток (чисто русско- или англо- язычные могут заходить в соответствующие подветки).
(Для SJW: Нет, это не предложение загнать всех азиатов в концлагерь, где они не будут мешать белым госпадам - это предложение освоболить форум от европейской экспансии, с загоном русскоязычных и англоязычных в концлагерь, откуда эти варвары не будут мешать искусству каллиграфии. )
А отельные ветки японцам, китайцам и корейцам полагаются ? Хоть концептуально они близки, но раз существует разделение на английский и русский, то почему бы самым крупным языковым группам ветки не добавить ?
Китайцев стали выпускать поиграть за Великий Файрвол? Если у них есть игровой сервер “внутри”, то и форум скорее всего будет свой.
Какой вариант выбрать, зависит ещё и от количества пользователей. Традиционные варианты письменности понятны будут многим, так как все “родные” произошли от китайских иероглифов (современные упрощенные системы, конечно, будут непонятны). Разница ещё в том, что перевести их между друг другом на много проще, чем с языков без иероглифов.
если наоткрывать форумов под каждый язык на планете, то команде сапорта нужен целый взвод боевых переводчиков.
Что касается азиатов, то у них иероглифы упрощённого китайского читают почти все одинаково. Например у меня знакой китаец читает японские газеты по-китайски, ибо иероглифы те же, произносятся просто по-разному.
Поэтому открыть китайский форум - это правильная мысль.
Правильно, даешь Узбекскую и Киргизскую ветку форума отдельно!))))
Ещё нужно для маори сделать, ну и для тех кто на латыне говорит))
Загон для каждого, по два сообщения в год, никто не уйдет обиженным))
Идея неплохая, но открою маленькую тайну, для этого действительно понадобятся профильные люди-носители языка в админ часть. Плюс -оф языки несут обязательства новостных лент и т.д. Кто этим будет заниматься??? Тут нужен сбор данных и оценка количества носителей не оф. языков форума. Так как это требует радикального пересмотра правил форума, их изменения и подготовки технической стороны.
Читать англ часть форума стало совсем трудно в последнее время: постоянно вижу машинный перевод, притом заметны спицифичные косяки перевода юго-восточных языков (+ интерфейс с иероглифами на скринах ненавязчиво намекает). По-ощущениям порой треть сообщений в темах такие, что говорит о значительной доли аудитории. Найти среди них модератора, согласного в бесплатный перевод новостей, думаю не сложно; а за ЗП в внутриигровой валюте очередь выстроится (по опыту: поиски русских модераторов в иностранном проекте обычно много времени не занимали - за первые сутки несколько кандидатов набирается при онлайне меньшем, чем здесь).